jueves, 26 de mayo de 2011

Tahar Ben Jelloun

Tahar Ben Jelloun, Ecrivain marocain, né à Fès le 01 décembre 1944 


Lors de ses études de philosophie à Rabat, Tahar Ben Jelloun connaît le début d'une répression estudiantine. En 1965, beaucoup d'étudiants manifestent dans les grandes villes du Maroc mais les autorités réprouvent, et le jeune homme est accusé d'avoir organisé les émeutes. Il est envoyé avec 94 autres de ses camarades en camp disciplinaire de l'armée en 1966. Il n'est libéré qu'en janvier 1968 et reprend ses études. Il s'exile en 1971 en France et se spécialise dans la psychiatrie sociale. Son premier recueil de poésies est publié un an à peine après son arrivée et Le Monde s'intéresse à lui. Il devient pigiste dans ce grand journal et publie un roman en 1973 'Harrouda' chez Denoël qui fait grand bruit chez les maîtres à penser comme Beckett ou Barthes. Jusqu'en 1981, Tahar continue à publier des poèmes et des articles. Son second roman 'La Prière de l'absent', puis en 1983 'L' Ecrivain public', récit autobiographique, sont de véritables succès littéraires. Egalement essayiste, Jelloun n'hésite pas à s'engager pour des causes nobles comme le problème du racisme. En 1987, il reçoit le prestigieux Prix Goncourt pour son livre 'La Nuit sacrée'. Ecrivain insatiable, Tahar Ben Jelloun écrit des dizaines d'ouvrages, dans presque tous les genres, son oeuvre poétique est d'ailleurs rassemblée en un volume au Seuil. Témoin révolté des crises du monde arabe, il publie en 1991 'La remontée des cendres', consacré aux victimes anonymes de la guerre du Golfe, et 'Le Racisme expliqué à ma fille' (1998), ouvrage traduit dans le monde entier, et même en espéranto ! Son oeuvre est peuplée de personnages marginaux, en quête d'identité sexuelle et sociale. En 2008, il est nommé au jury du prestigieux prix Goncourt.

Exercice:

Lisez cet extrait de l'essai "Le racisme expliqué à ma fille" et faites l'accord du participe-passé quand c'est nécessaire. Attention à chercher la place du COD.

 "- On ne naît pas raciste, on le devient. Il y a une bonne et une mauvaise éducation. Tout dépend de celui qui éduque, que ce soit à l'école ou à la maison.
- Alors, l'animal, qui ne reçoit aucune éducation, est meilleur que l'homme!
- Disons que l'animal n'a pas de sentiments préétablis. L'homme au contraire, a ce qu'on appelle des préjugés. Il juge les autres avant de les connaître. Il croit savoir d'avance ce qu'ils sont et ce qu'ils valent. Souvent, il se trompe. Sa peur vient de là. Et c'est pour combattre sa peur que l'homme est parfois amené à faire la guerre. Tu sais, quand je dis qu'il a peur, il ne faut pas croire qu'il tremble; au contraire, sa peur provoque son agressivité; il se sent menacé et il attaque. Le raciste est agressif.
- Alors c'est à cause du racisme qu'il y a des guerres?
- Certaines, oui. A la base, il y a une volonté de prendre le bien des autres, On utilise la racisme ou la religion pour pousser les gens à la haine, à se détester alors qu'ils ne se connaissent même pas. Il y a la peur de l'étranger, peur qu'il prenne ma maison, mon travail, ma femme. C'est l'ignorance qui alimente la peur. Je ne sais pas qui est cet étranger, et lui non plus ne sait pas qui je suis. Regarde par exemple nos voisins de l'immeuble. Ils ____________ (SE MÉFIER) longtemps de nous, jusqu'au jour où nous les ___________ (INVITER) à manger du couscous. C'est à ce moment-là qu'ils _____________ (SE RENDRE COMPTE) que nous vivions comme eux.
A leurs yeux nous _____________ (CESSER) de paraître dangeureux, bien que nous soyons originaires d'un autre pays, le Maroc. En les invitant, nous ____________ (CHASSER) leur méfiance. Nous ____________ (SE PARLER), nous _______________ (SE CONNAÎTRE) un peu mieux. Nous ___________ (RIRE) ensemble. cela veut dire que nous étions à l'aise entre nous, alors qu'auparavant, les fois où nous _____________ (SE RENCONTRER) dans l'escalier, nous _______________ (SE DIRE) à peine bonjour.
- Donc, pour lutter contre le racisme, il faut s'inviter les uns les autres!"



Pour obtenir la correction, sélectionnez avec la souris la partie qui se trouve entre les parenthèses suivantes:
("Ils se sont longtemps méfiés de nous, jusqu'au jour où nous les (=COD devant) avons invités à manger du couscous. C'est à ce moment-là qu'ils se sont rendu compte (=COD derrière) que nous vivions comme eux.
A leurs yeux nous avons cessé de paraître dangeureux, bien que nous soyons originaires d'un autre pays, le Maroc. En les invitant, nous avons chassé leur méfiance (=COD derrière). Nous nous  (=COI devant) sommes parlé, nous nous (=COD devant) sommes un peu mieux connus. Nous avons ri ensemble. cela veut dire que nous étions à l'aise entre nous, alors qu'auparavant, les fois où nous nous (=COD devant) sommes rencontrés dans l'escalier, nous nous sommes dit à peine bonjour (=COD derrière).")